By Jerold C. Frakes

This quantity is the 1st accomplished anthology of early Yiddish literature (from its beginnings within the 12th century to the sunrise of contemporary Yiddish within the mid-eighteenth century) for multiple hundred years. It comprises the huge diversity of genres that outline the corpus: Arthurian romance, heroic epic, satire, lyric, drama, biblical/midrashic epic, devotional literature, biblical translations, glosses, drugs, magic, felony texts, oaths, letters, legends, autobiography, travelogue, fables, riddles, and experience stories. 100 and thirty texts within the unique Hebrew alphabet, edited anew from the earliest extant resources, are supplied with introductory headnotes that come with precise details relating assets, writer (if known), the examine literature, and where of the textual content within the literary culture.

Show description

Read or Download Early Yiddish Texts 1100-1750: With Introduction and Commentary PDF

Best judaism books

The Book of J

OCR text.

Synopsis:
A debatable nationwide most sensible vendor upon its preliminary booklet, The e-book of J is an audacious paintings of literary recovery revealing one of many nice narratives of all time and unveiling its mysterious writer. J is the name that students ascribe to the anonymous author they think is liable for the textual content, written among 950 and 900 BCE, on which Genesis, Exodus, and Numbers relies. within the publication of J, accompanying David Rosenberg's translation, Harold Bloom persuasively argues that J was once a woman—very most probably a lady of the royal condo at King Solomon's court—and a author of the stature of Homer, Shakespeare, and Tolstoy. Rosenberg's translations from the Hebrew convey J's tales to existence and display her towering originality and seize of humanity. Bloom argues in different essays that "J" was once now not a non secular author yet a fierce ironist. He additionally bargains old context, a dialogue of the speculation of the way the various texts got here jointly to create the Bible, and translation notes.

Contents:
Acknowledgments
THE writer J / Harold Bloom
Preface on Names and Terms
Chronology
Introduction
Enfolding an Author
Imagining an writer
David: J and the courtroom Historian
Translating J

THE booklet OF J / Translated by means of David Rosenberg

COMMENTARY / Harold Bloom
Eden and After
Abram
Jacob
Tamar
Joseph
Moses
In the Wilderness

AFTER remark/ Harold Bloom
The publication of J and Torah
The illustration of Yahweh
The Psychology of Yahweh
The Blessing: Exiles, limitations, Jealousies
Conclusion: The Greatness of J

TRANSLA TOR'S APPENDIXES / David Rosenberg
A. Notes at the Translation
B. Biblical assets

Christian Identity in the Jewish and Graeco-Roman World

'I am a Christian' is the confession of the martyrs of early Christian texts and, without doubt, of many others; yet what did this confession suggest, and the way used to be early Christian identification developed? This publication is a hugely unique exploration of ways a feeling of being 'a Christian', or of 'Christian identity', was once formed in the surroundings of the Jewish and Graeco-Roman global.

Material Culture and Jewish Thought in America

How Jews take into consideration and paintings with gadgets is the topic of this attention-grabbing examine of the interaction among fabric tradition and Jewish inspiration. Ken Koltun-Fromm attracts from philosophy, cultural stories, literature, psychology, movie, and images to painting the vibrancy and richness of Jewish perform in the United States.

Building Jewish In The Roman East (Supplements to the Journal for the Study of Judaism)

Archaeology has unearthed the glories of historic Jewish constructions during the Mediterranean. yet what has remained shrouded is what those constructions intended. construction Jewish first surveys the structure of small rural villages within the Galilee within the early Roman interval prior to studying the advance of synagogues as "Jewish institutions.

Additional info for Early Yiddish Texts 1100-1750: With Introduction and Commentary

Sample text

Vol. 5: Auseinandersetzungen um jiddische Sprache und Liter atur, Judische Komponenten in der deutschen Literatur—die Assimilationskontroverse, ed. Walter Roll and Hans-Peter Bayerdorfer (Tubingen: Niemeyer, 1986). Herbert Loewe, Catalogue of the Manuscripts in the Loewe Hebrew Character Collected and Bequeathed to Trinity College Library by the Late William Aldis Wright (Cambridge: Cambridge University Press, 1926) [citation by catalogue item number]. George Margoliouth, Catalogue of the Hebrew and the Margoliouth Samaritan Manuscripts in the British Museum, 4 vols.

174 (Turku, 1971); 3: Lexikon. Acta, ser. , vol. 182 (Turku 1973). Microfiche collection of early Yiddish books, ed. O. Box 11205, 2301 EE Leiden, Netherlands [microfiche; citation by catalogue number; in earlier scholarship sometimes referred to as Yiddish Books on Microfiche or YBM, a title the collection no longer bears]. International Folklore Review: Folklore Studies from IFR Overseas. Journal of English and Germanic Philology. JEGP Journal of Jewish Studies. , UCLA, 1963). Judaic Poems' Kontroversen, alte und neue: Akten des VII.

Liv Introduction French-speaking countries. But for whom should a collection of Old and Middle Yiddish texts be assembled? There are very few secondary schools taught in Yiddish (practically all of them in various orthodox communities, which would have little interest in early Yiddish), and no national universities, no Institutes for Advanced Yiddish Studies, no Yiddish-land, and not even a handful of full-scale university departments of Yiddish. Obviously, then, the audience for early Yiddish cannot be defined according to conventional standards; but that audience does exist, in fact in rather astonishing numbers.

Download PDF sample

Rated 4.11 of 5 – based on 12 votes